Эротика /  Sex-новости  /  Ученые: Сурдопереводчик - самая опасная в мире профессия

Ученые: Сурдопереводчик - самая опасная в мире профессия


Ученые: Сурдопереводчик - самая опасная в мире профессия Рочестерский Технологический Институт пришел к парадоксальному выводу: работа сурдопереводчика является одной из наиболее опасных профессий, передает Washington ProFile.

Исследование Института показало, что переводчики с языка глухонемых испытывают большие физические нагрузки, чем работники опасных промышленных производств. Это приводит к их усталости, потере внимания и, в результате, увеличивает риск получения различного рода повреждений.

Переводчики с языка глухонемых намного чаще остальных людей получают различного рода травмы и испытывают серьезные психологические стрессы - например, риск получения травмы кисти у них на 15-19% выше. Авторы исследования подчеркивают, что трамва сурдопереводчика опасна не только для него, но и для глухонемых, которых он обслуживает.

Подобных исследований ранее практически не проводилось. Статью на эту тему опубликует журнал Ergonomics.

Источник: Новости NEWS.rin.ru 18.04.2008

новости по теме

Архив Sex-новостей

ГАЛЕРЕИ
Обнаженные фото знаменитостей
Сексапильные красавицы
За стеклом
Лучшие модели
Стриптиз
Частное фото
Мужская эротика
Эротическая гимнастика