В Барнауле выпущен матерно-литературный разговорник
Руководство одного из предприятий в Барнауле запретило своим сотрудникам материться и выпустило специальный разговорник.
Теперь рабочие завода по производству мороженного пытаются заменять крепкие ругательства литературными фразами "Простите, вы слишком назойливы" и "Я поражен!".
Матерно-русские словари - таблички из двух колонок - заводчанам выдали несколько дней назад и приказали выучить их наизусть, передает "Интерфакс" со ссылкой на местные СМИ. Таким образом руководство завода надеется повысить культурный уровень рабочих.
Теперь вместо отборной брани в цехах звучат фразы "разница не принципиальна", "не отвлекай меня, я занят", "ваше поведение не соответствует моим ожиданиям", "кажется, мы что-то упустили из виду" или лаконичное "вау!". Мороженщики признаются, что, рассказывая родственникам и друзьям о нововведении, чаще всего слышат в ответ "я поражен!" - или матерный аналог этого предложения.
В Воронеже открыли Литературный некрополь. В Воронеже к 200-летию поэта Алексея Кольцова открылся после реконструкции мемориал "Литературный некрополь", сообщили "Интерфаксу" в информационно-аналитическом управлении мэрии.
Милиционер покончил жизнь самоубийством в Барнауле. Участковый милиционер в понедельник выбросился из окна своей квартиры в Барнауле, сообщил во вторник РИА Новости источник в правоохранительных органах республики.
В Барнауле рухнула стена заводского цеха. Один человек погиб, еще двое получили травмы в результате обрушения стены одного из цехов на комбинате химических волокон в Барнауле.