Сергей Филин просил защиты у главы Большого за месяц до нападения
Художественный руководитель Большого театра Сергей Филин 15 декабря 2012 года просил помощи и защиты у генерального директора Анатолия Иксанова после того, как получил в свой адрес угрозу.
Об этом Филин, который сейчас находится в 36-й городской больнице после совершенного на него нападения, заявил в интервью "Комсомольской правде".
По словам худрука, которому 17 января плеснули серной кислотой в лицо, Иксанов ответил, что нужно мужаться и находить в себе силы не реагировать на угрозы. "...директор мне сказал, мол, у нас такая тяжелая работа, что он сам работает словно на линии фронта уже 12 лет", - заявил Филин.
Руководитель балетной труппы ГАБТ признался, что связывает произошедшее со своей работой, однако отказался говорить почему, отметив только, что кому-то может не нравиться, когда в театре все хорошо. Филин заявил, что на сегодняшний день труппа Большого театра является лучшей в мире, артисты балета настроены на работу и плачут, когда не могут выйти на сцену, потому что танцуют во втором составе. По словам худрука, недовольство и критика идет изнутри театра, и эти разговоры необходимо прекратить, при этом иностранные хореографы высоко ценят нынешнюю труппу.
Сергей Филин также признался, что ругает себя за легкомыслие и что ему предлагали взять водителя и охрану. "Единственное, в чем себя виню, - так это в легкомыслии. Мне нужно было сразу, еще до Нового года, сообщить всем СМИ, что в мой адрес продолжают поступать угрозы. У кого-то я вызываю агрессию. Рано или поздно эта агрессия должна была вылиться в конкретные действия, - заявил бывший танцовщик. Филин рассказал, что не исключал появления в интернете даже своих обнаженных фотографий, но не мог представить, что дело дойдет до "прямого насилия".
Источники в 36-й больнице сообщают, что состояние Филина, доставленного с химическими ожогами лица и глаз, улучшилось. Ему уже было проведена одна операция на глаза, и предстоит еще несколько. По словам самого Сергея Филина, он полон сил, бодр, настроен на работу, не чувствует ни злобы, ни отчаянья. "Даже если произойдут серьезные изменения с моей внешностью, меня это не пугает вообще! Главное для меня, чтобы я мог мыслить и продолжать работать, моя семья и мои дети", - заявил худрук, рассказавший, что иногда ему удается видеть все пальцы на руке, что вселяет оптимизм.
На Сергея Филина, занимающего пост худрука балетной труппы ГАБТ с 2011 года, напал неизвестный около его дома, окликнул по имени, плеснул кислотой и убежал. По факту нападения возбуждено уголовное дело по 111-й статье УК РФ (умышленное причинение тяжкого вреда здоровью), расследование проводит группа следователей. И в самом театре, и в правоохранительных органах нападение связывают с профессиональной деятельностью Филина. После преступления в пресс-службе ГАБТ предположили, что оно спровоцировано "войной за роли", тем более, что Сергей Филин за годы своей работы серьезно обновил труппу. Кроме того, в театре рассказали, что в последние несколько месяцев на Филина оказывалось сильное давление: в его адрес поступали угрозы, ему прокалывали шины автомобиля, взламывали почту и страницу в фейсбуке, звонили и молчали.
Цискаридзе подобрали должность в Большом театре. Новым главным педагогом балета Большого театра станет артист Николай Цискаридзе. Об этом в интервью "Коммерсанту" заявил новый худрук балета Большого Сергей Филин, назвав Цискаридзе знатоком традиций и наследия театра.
Дмитриченко приговорен к 6 годам тюрьмы. Мещанский суд Москвы признал танцора Большого театра Павла Дмитриченко зачинщиком нападения на художественного управляющего ГАБТа Сергея Филина. В приговоре предписано, что инициатором правонарушения считается солист балета.